|
Chico
Buarque - Tanto amar |
HOME | MENU |
|
|
|
|
Era só isso que eu queria da vida |
Era solo questo che volevo della vita |
|
A tarde cai, noite levanta
a magia |
Scende la sera, la notte
svela la magia |
|
Muita coisa a gente faz |
La gente fa tante cose |
|
Será que é fazer o que o
mestre mandou? |
Sarà che (bisogna) fare
quello che il maestro (Dio) ha ordinato? |
|
Toma um copo, dá um tempo,
que a tristeza vai passar |
Prendi un bicchiere,
aspetta un po' che la tristezza passi |
|
Note |
Questo brano è un esempio di samba-canção, si tratta di un samba a tempo lento, molto diverso di quelli del carnevale del Rio, proposto dal cantante brasiliano Emílio Santiago
(1) espressione idiomatica, significa avere una vita difficile
| © Traduzione Janaina Truffi Maggio 2002 - Musica & Memoria / Riproduzione per usi commerciali non consentita |