Jefferson Airplane - White Rabbit (1967) |
One
pill makes you larger, |
Una pillola ti fa
diventare più grande, |
Go
ask Alice, |
Prova
a chiederlo ad
Alice, |
And
if you go chasing rabbits, |
E se tu
vai a caccia
di conigli, |
And
call Alice, |
E chiama Alice,
|
When
the men on the chessboard |
Quando gli uomini
sulla scacchiera |
Go
ask Alice, |
Prova
a chiedere ad
Alice, |
When
logic and proportion |
Quando la logica e le
proporzioni (delle cose) |
And
the red queen's off with her head |
E la regina
di cuori
ha perso la sua testa (5) |
|
|
|
Note alla traduzione: (1) Letteralmente "non fanno proprio niente"; (2) Letteralmente "La tua mente è rallentata"; (3) "sloppy" significa "liquefatto", "sciolto" ma in senso negativo, spregiativo, una traduzione efficace in italiano non è semplice a meno di non usare una frase molto lunga; (5) Facendo riferimento diretto al libro di Carroll la traduzione potrebbe essere anche "ha la testa tagliata". Vedi anche: Note e notizie sui Jefferson Airplane / Discografia completa / Tutto su Alice's Adventures in Wonderland
Testo
originale di Grace Slick trascritto da Frantic Freddy / © RCA Records |
Per ascoltare questa canzone |
|
Ads by Google |
|
Contenuti Correlati |
|
Note pagina: Revisioni: Agosto 2004, Aprile 2007, Ottobre 2017 (Note alla traduzione) / Riproduzione per usi commerciali non consentita |
||
© Traduzione Alberto Maurizio Truffi 2001 |
|