Cambia le impostazioni sulla Privacy

Lucinda Williams - Car Wheels on a Gravel Road

HOME

MENU

 

Sittin' in the kitchen, a house in Macon
Loretta's singing on the radio
Smell of coffee, eggs and bacon
Car wheels on a gravel road
Pull the curtains back and look outside
Somebody somewhere I don't know
Come on now child, we're gonna go for a ride
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road

Seduto in cucina, una casa a Macon (1)
Loretta canta alla radio (2)
Profumo di caffè, uova e pancetta (3)
Ruote d'auto su una strada sterrata
Tirare le tende e guardare fuori
Qualcuno da qualche parte che non conosco
Dai, piccola, andiamo a fare un giro
Ruote d'auto su una strada sterrata
Ruote d'auto su una strada sterrata
Ruote d'auto su una strada sterrata

Can't find a damn thing in this place
Nothing's where I left it before
Set of keys and a dusty suitcase
Car wheels on a gravel road
There goes the screen door slamming shut
You better do what you're told
When I get back this room better be picked-up
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road

Qui nessuna maledetta cosa (4)
è come l'ho lasciata
Un mazzo di chiavi e una valigia impolverata
La zanzariera che si chiude sbattendo
Sarà meglio che tu faccia quello che ti hanno detto
Quando torno in questa stanza è meglio essere portata via
Ruote d'auto su una strada sterrata
Ruote d'auto su una strada sterrata
Ruote d'auto su una strada sterrata

Low hum of voices in the front seat
Stories nobody knows
Got folks in Jackson we're going to meet
Car wheels on a gravel road
Cotton fields stretching miles and miles
Hank's voice on the radio
Telephone poles trees and wires fly on by
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road

Voci basse sul sedile anteriore (5)
Storie che nessuno conosce
C'è gente a Jackson che incontreremo
Ruote d'auto su una strada sterrata
Campi di cotone che si estendono per miglia e miglia
La voce di Hank alla radio
Alberi e pali del telefono e fili volano via
Ruote d'auto su una strada sterrata
Ruote d'auto su una strada sterrata

Broken down shacks engine parts
Could tell a lie but my heart would know
Listen to the dogs barkin' in the yard
Car wheels on a gravel road
Child in the backseat 'bout four or five years
Lookin' out the window
Little bit of dirt mixed with tears
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road
Car wheels on a gravel road

Baracche abbandonate, parti del motore (in movimento) (6)
Potrei dire una bugia ma il mio cuore lo saprebbe
Ascoltare i cani che abbaiano nel cortile
Ruote d'auto su una strada sterrata
Una bambina di quattro o cinque anni sul sedile posteriore
Guardando fuori dal finestrino
Un po' di terra mista a lacrime
Ruote d'auto su una strada sterrata
Ruote d'auto su una strada sterrata

(Lucinda Williams)

 

Note

La canzone di Lucinda Williams, una delle più note ed efficaci della genuina interprete country rock di Lake Charles, Lousiana, è basata interamente interamente su una sequenza di ricordi della sua infaniza, bozzetti della Lousiana rurale, quella che si raggiunge percorrendo in auto strade sterrata. Title track del suo album del 1998. Grammy Award per la musica folk e suo primo grande successo dopo i primi album apprezzati da un pubblico di nicchia.

  1. Il primo bozzetto è ambientato in una casa nel bayou Macon, un lago paludoso tipico della Louisiana che alimenta il Mississipi, alla radio c''è Loretta Lynn, interprete country tra le più popolari dagli anni '60 in poi, i profumi della cucina, la finestra a piano terra, il padre che porta la bambina a fare un giro, probabilmente con il pick up che li ha portati, lì, su una strada sterrata.
  2. Nel secondo bozzetto Lucinda è di ritorno alla stessa casa, da grande, con un mazzo di chiavi in mano e una valigia che si è impolverata nel viaggio, la zanzariera che sbatte, niente è come prima. Negli ultimi due versi parla a sé stessa rivedendosi bambina, che deve essere obbediente e che sarà spostata da una casa ad un'altra (come è avvenuto a lei nella realtà).
  3. Il terzo bozzetto è ambientato in un viaggio in macchina sulle "gravel roads", la bambina è sul sedile posteriore, sente appena le voci dei genitori che parlano di cose che non le interessano, sul finestrino passano interminabili i pali del telefono e i campi di cotone. E' un lungo viaggio, stanno andando a Jackson, nel Wyoming. Alla radio un altro cantante country, il capostipite del nuovo country, certo non scelto a casa dalla cantautrice, Hank Williams.
  4. Nel quarto bozzetto siamo ancora in macchina, questa volta di ritorno nel sud, che la bambina sul sedile posteriore sente come una "terra mista a lacrime" forse per essere sballottata da una casa all'altra. Invece che "diroccata" per le baracche preferiamo "abbandonate".

Musica & Memoria Ottobre 2019 / Testo originale di L. Williams e riprodotto per soli scopi di ricerca e critica musicale (vedi Disclaimer) / Traduzione Alberto M. Truffi / Copia per usi commerciali non consentita

CONTATTO

HOME

IMMAGINI PUBBLICATE-I contenuti di questo sito non a scopo di lucro sono gratuiti, il sito ha lo scopo di diffondere la cultura della musica e le immagini sono complementari ai testi a scopo didattico, di critica e di discussione, come previsto dalla vigente legge italiana 633/41 sulla disciplina del diritto d'autore (art.70 del Capo V - Utilizzazioni libere). Per le immagini inserite non originali non è stata individuata in buona fede una restrizione di copyright. Qualora fossero a nostra insaputa sotto copyright è possibile segnalarlo al webmaster che le rimuoverà prontamente, se richiesto. Per informazioni dettagliate vedi il DISCLAIMER

PUBLISHED IMAGES - The contents of this non-profit site are free, the site has the aim of spreading the culture of music and the images are complementary to the texts for educational, critical and discussion purposes, as required by current Italian law 633/41 on the regulation of copyright (art.70 of Chapter V - Free uses). For non-original images inserted, a copyright restriction has not been identified in good faith. If they are under copyright without our knowledge, it is possible to report it to the webmaster who will promptly remove them, if requested. For detailed information see the DISCLAIMER