Neil Diamond - I Am, I Said (1971) |
L.A.'s fine, the sun
shines most the time |
L.A. va bene, il sole splende la
maggior parte del tempo |
Well I'm New York City
born and raised |
Sono nato e cresciuto a New York |
I am, I said |
"Io sono", l'ho detto |
Did you ever read about a frog who dreamed of bein' a king |
Hai mai letto di una rana che sognava di diventare un re, |
But I got an emptiness deep inside |
Ma ho un vuoto nel profondo |
I am, I said |
"Io sono", l'ho detto |
Note |
Da
questo brano di Neil Diamond,
grande successo per il cantautore americano,
è stata tratta la cover italiana di Caterina Caselli
dal titolo La casa degli
angeli. Il testo italiano, di Daniele Pace, è totalmente inventato e
ignora il significativo testo originale di Neil Diamond. |
© Musica & Memoria 2003 / Traduzione Ottobre 2022 / Testo originale di Neil Diamond / Riproduzione per soli scopi di ricerca e critica musicale (vedi Disclaimer) / Copia per usi commerciali non consentita |