|
|
20 Years |
20 anni |
|
|
There's a note underneath
your front door
That I wrote twenty years ago
Yellow paper and a faded picture
And a secret in an envelope
There's no reasons, no
excuses
There's no secondhand alibis
Just some black ink on some blue lines
And a shadow you won't recognize
In the meantime, I'll be
waiting
For twenty years and twenty more
I'll be praying for redemption
And your note underneath my door
And your note underneath my door |
C'è un
biglietto dietro la tua porta di casa
che ho scritto 20 anni fa
Carta gialla e una figura sbiadita
E un segreto nella busta
Nessuna ragione, nessuna scusa
Nessun alibi di seconda mano
Solo un po' di inchiostro nero su alcune linee blu
E un'ombra che tu non riconoscerai
Nel frattempo, io aspetterò
Per venti anni e venti ancora
Continuerò a pregare per un riscatto
E per il tuo biglietto dietro la mia porta
E per il tuo biglietto dietro la mia porta |
|
|
I’ve Got This
Friend |
Io ho questo amico/a |
|
|
I've got this friend
I don't think you know him
He's not much for words
He's hidden his heart away
Oh, I've got this friend
A loveless romantic
All that he really wants
Is someone to want him back
Oh, if the right one came
If the right one came along
Oh, if the right one came along |
Io ho
questo amico
Non credo che lo conosci
E' di poche parole
E nasconde i suoi sentimenti
Io ho questo amico
Un romantico senza amore
Tutto ciò che vuole
E' che qualcuno lo ricambi
... |
Oh, I have got this
friend
I don't think you know her
She sings a simple song
It sounds a lot like his
Oh, I've got this friend
Holding onto her heart
Like it's a little secret
Like it's all she's got to give
Oh, if the right one came
If the right one came along
Oh, if the right one came along |
Io ho
questa amica
Nonc redo che la conosci
Lei canta una canzone semplice
Assomiglia molto a questa
Io ho questa amica
Tiene stretto nel suo cuore
Come se fosse un piccolo segreto
Come se fosse tutto ciò che può dare
... |
It'd be such a shame
If they never meet
She sounds lovely
He sounds right out of a dream
If only, if only, if only
Oh, oh, if the right one
came
If the right one came along
Oh, I've got this friend
If the right one came
If the right one came along
Oh, I've got this friend
If the right one came along |
Sarebbe
veramente un peccato
Se non si incontrassero mai
Lei sembra amorevole
Lui sembra uscito da un sogno
Se solo, se solo, se solo ...
...
|
|
|
C’est La Mort |
|
|
|
Swan dive down
11 stories high
Hold your breath
Until you see the light
You can sink to
The bottom of the sea
Just don't go without me
Go get lost,
Where no one can be found
Drink so long and
Drink until you drown
Say your goodbyes but
Darling, if you please
Don't go without me
C'est la vie
C'est la mort
You and me
Forevermore
Let's walk down
(Let's walk down)
Where the road, it has no end
(Road has no end)
Steal away
Where only angels tread
Heaven or hell
Or somewhere in between
Cross your heart
To take me when you leave
Don't go
Please don't go
Don't go without me |
|
|
|
To
Whom It May Concern |
Per chi possa essere interessata/o |
|
|
Why are you so far from
me?
In my arms is where you ought to be
How long will you make me wait?
I don't know how much more I can take
I've missed you
But I haven't met you
Oh, but I want to
How I do
Slowly counting down the
days
'Til I finally know your name
The way your hand feels 'round my waist
The way you laugh, the way your kisses taste
I've missed you
But I haven't met you
Oh, but I want to
How I do
How I do
I've missed you
But I haven't met you
Oh, how I miss you
But I haven't met you
Oh, but I want to
Oh, how I want to |
Perché sei
così lontana da me?
E' tra le mie braccia che tu dovresti stare.
Per quanto tempo mi farai aspettare?
Non so per quanto ancora posso resistere.
Ti ho persa
Ma non ti ho mai incontrata
Oh, ma io lo voglio
E come lo voglio
... |
Dear whoever you might be
I'm still waiting patiently |
Cara
chiunque tu possa essere
Io ti aspetterò ancora pazientemente |
|
|
Poison
& Wine |
Veleno e vino |
|
|
You only know what I want
you to
I know everything you don't want me to
Your mouth is poison, your mouth is wine
You think your dreams are the same as mine
Ooh, I don't love you but
I always will
Ooh, I don't love you but I always will
I don't love you but I always will
I always will
I wish you'd hold me when
I turn my back
The less I give, the more I get back
Ooh, your hands can heal, your hands can bruise
I don't have a choice but I still choose you
Ooh, I don't love you but
I always will
Ooh, I don't love you but I always will
I don't love you but I always will
Ooh, I don't love you but I always will
I don't love you but I
always will
I don't love you but I always will
I don't love you but I always will
I always will, I always will, I always will
I always will, I always will |
Tu conosci
soltanto quello che io voglio (fare)
Io so tutto quello che tu non vuoi (che io faccia)
La tua bocca è veleno, la tua bocca è vino
Tu pensi che i tuoi sogni sono gli stessi dei miei
Ooh, Io non ti amo ma
sempre lo vorrò
Ooh, Io non ti amo ma sempre lo vorrò
Io non ti amo ma sempre lo vorrò
Sempre lo vorrò
Vorrei che mi tenessi tra le braccia quando volterò le spalle
Meno do qualcosa, più ricavo qualcosa in cambio
Ooh, le tue mani possono guarire, le tue mani possono farti venire
un livido
Non ho scelta ma scelgo comunque te |
|
|
My
Father's Father |
|
|
|
I hear something hanging
on the wind
I see black smoke up around the bend
I got my ticket
I'm going to go home
The leaves have changed a
time or two
Since the last time the train came through
I got my ticket and I'm going to go home
My father's father's
blood is on the track
A sweet refrain drifts in from the past
I got my ticket and I'm going to go home
The winding roads that
led me here
Burn like coal and dry like tears
So here's my hope
My tired soul
So here's my ticket
I want to go home
Home
Home |
|
|
|
Barton
Hollow |
|
|
|
I'm a dead man walking
here
That's the least of all my fears
Ooh, underneath the water
It's not Alabama clay
Gives my trembling hands away
Ooh, please forgive me, father
Ain't going back to
Barton Hollow
Devil gonna follow me 'ever I go
Won't do me no good, washing in the river
Can't no preacher man save my soul
Did that full moon force
my hand?
Or that unmarked hundred grand?
Ooh, underneath the water
Ooh, please forgive me, father
Miles and miles in my
bare feet
Still can't lay me down to sleep
If I die before I wake
I know the Lord, my soul won't take
Ooh, ooh
I'm a dead man walking
I'm a dead man walking
You keep walking, running,
running for miles
Keep walking, running, running for miles
Keep walking, running, running for miles
Ain't going back to
Barton Hollow
Devil gonna follow me 'ever I go
Won't do me no good, washing in the river
Can't no preacher man save my soul |
|
|
|
Girl With The
Red Baloon |
|
|
|
There's a pub on the
south side of town
Time stands still while there's still wine around
She's the one in the calico
The one who's always and never alone
Oh, did she let him go
Or did the four winds blow him away?
Ooh, does she even know
She's the girl with the red balloon?
Keep her glass full of
cheap champagne
She will tell of a man with no name
Smoke and mirrors have done her in
She's in love and she won't be again
Oh, did she let him go
Or did the four winds blow him away?
Oh, does she even know
She's the girl with the red balloon?
So lovely
So lonely
Floating away
Oh, did she let him go
Or did the four winds blow him away?
Oh, does she even know?
Oh, did she let him go
Did the four winds blow him away?
Oh, does she even know
She's the girl, she's the girl with the red balloon? |
|
|
|
Falling |
Cadendo |
|
|
Haven't you seen me
sleepwalking?
'Cause I've been holding your hand
Haven't you noticed me drifting?
Oh, let me tell you I am
Tell me it's nothing
And try to convince me
That I'm not drowning
Oh, let me tell you I am
Please, please tell me
you know
I've got to let you go
I can't help falling out of love with you
Why am I feeling so
guilty
And why am I holding my breath?
I'm worried 'bout everyone but me
And I just keep losing myself
Oh, tell me it's nothing
And try to convince me
That I'm not drowning
Oh, let me tell you I am
Please, please tell me
you know
I've got to let you go
I can't help falling out of love with you
Oh, won't you read my
mind?
Don't you make me lie here and die here
Oh, please, please tell
me you know
I've got to let you go
I can't help falling out of love with you
With you
Oh, haven't you noticed?
And I, I'm sleepwalking |
Non mi hai
visto camminare nel sonno?
Poiché ti sto tenendo la mano
non hai notato che sto barcollando?
Oh, lasciate che vi dica (chi) sono
Ditemi che non è nulla
E cercare di convincermi
Che io non sto affogando
Oh, lasciate che vi dica (chi) sono
Per favore, per favore dimmi che sai
Devo lasciarti andare
Non posso fare a meno di cadere per amore con te
Perché mi sento così in colpa
E perché sto trattenendo il respiro?
Sono preoccupato per tutti tranne che per me
E io continuo a perdermi |
|
|
Birds
Of A Feather |
Come le piume di un uccello |
|
|
Where she
walks no flowers bloom
He's the one I see right through
She's the absinthe on my lips
A splinter in my fingertips
But who could do without you?
And who could do without you?
She's the sea I'm sinking in
He's the ink under my skin
Sometimes I can't tell where i am
Where I leave off and he begins
But who could do without you?
And who could do without you?
Oh we're a pretty, pretty pair
Yes, we are
All, all the king's horses
And all of his men
Couldn't tear us apart
Dancing with a ball and chain
But through it all we still remain
Butterflies around a flame
Til ashes, ashes we fade away |
Dove lei
cammina non sbocciano fiori
Lui è il tipo che si capisce subito ciò che vuol fare
Lei è l'assenzio sulle mie labbra
Una scheggia nelle mie dita
Ma chi
potrebbe fare (qualcosa) senza di te?
E chi potrebbe fare (qualcosa) senza di te?
Lei è il
mare nel quale sto affondando
Lui è l'inchiostro sotto la mia pelle
A volte non posso dire dove mi trovo
Dove io concludo e lui inizia
Ma chi potrebbe fare (qualcosa) senza di te?
E chi potrebbe fare (qualcosa) senza di te?
Oh, siamo una bella, (proprio) una bella coppia
Sì, noi siamo
Tutti, tutti i cavalli del re
E tutti i suoi uomini
Niente ci potrebbe separare (1)
Ballando
con una palla al piede
Ma nonostante tutto rimaniamo ancora
(come) farfalle intorno a una fiamma
Fino a che spariremo finendo in cenere |