|
When I was a little girl I had a rag doll
Only doll I've ever owned
Now I love you just the way I loved that rag doll
But only now my love has grown |
Quando ero una bambina avevo una bambola di pezza
L'unica bambola che io abbia mai posseduto
Ora io ti amo nello stesso modo che ho amato quella bambola di pezza
Ma solo ora il mio amore è diventato grande |
And it gets stronger in every way
And it gets deeper let me say
And it gets higher day by day |
E diventa più forte in ogni senso
E diventa più profondo, fammelo dire
E diventa più alto di giorno in giorno |
And do I love you my oh my
Yeah river deep mountain high
If I lost you would I cry
Oh how I love you baby baby baby baby |
E sì, io ti amo, oh sì
Sì fiume profondo, alta montagna
Se vi ho perso vorrei piangere
Oh, quanto ti amo ... |
When you were a young boy
Did you have a puppy
That always followed you around
Well I'm gonna be as faithful as that puppy
No, I'll never let you down |
Quando eri un ragazzo
Hai avuto un cucciolo
Che sempre ti seguiva in giro
Beh, io diventerò più fedele di quel cucciolo
No, io non ti deluderò |
'Cause it grows stronger like a river knows
And it gets bigger baby and heaven knows
And it gets sweeter baby as it grows |
Perche cresce forte come un fiume sa farlo
E diventa più grande di quanto il cielo sappia (espandersi)
E diventa più dolce man mano che cresce |
And do I love you, my oh my
Yeah river deep, mountain high
If I lost you would I cry
Oh how I love you baby baby baby baby
I love you baby like a flower loves the spring |
E sì, io ti amo, oh sì
Sì fiume profondo, alta montagna
Se vi ho perso vorrei piangere
Oh, quanto ti amo ...
Ti amo come un fiore può amare la primavera |
And I love you baby just like robin loves to sing
And I love you baby like a school boy loves his pet
And I love you baby
River deep mountain high
Do I love you my oh my oh baby |
E ti amo proprio come un pettirosso ama cantare
E io ti amo come un ragazzo ama il suo cucciolo
E io ti amo tesoro
Fiume profondo, alta montagna
sì, io ti amo, oh sì |
River deep mountain high
If I lost you would I cry
Oh how I love you baby baby baby baby |
Fiume profondo, alta montagna
Se vi ho perso vorrei piangere
Oh, quanto ti amo ... |
|
|
|
|
Un brano
estremamente potente, un mix tra R&B e pop con un arrangiamento
eccessivo ma efficace, il tutto servito dalla voce e dalla
interpretazione eccezionale di Tina Turner, una canzone considerata da
molti un
esempio di perfezione per equilibrio degli ingredienti.
Grande successo in Europa (#3 in UK) ma debole in USA, almeno nella
prima versione del 1966 (accreditata ad Ike And Tina Turner, anche se la
interpretazione è della sola Tina), fermatasi al #88. Ritornata poi
all'attenzione con numerose covers, tra cui quella del 1968 di Eric
Burdon & The Animals, e quella in stile progressive dei Deep Purple
lo stesso anno, è diventata poi un cavallo di battaglia di Tina Turner,
che ne ha dato notevoli interpretazioni nei suoi concerti anche negli
anni seguenti. Interpretazioni che comunque rimangono, a nostro avviso,
di gran lunga le più efficaci di questa specie di cavalcata musicale a
perdifiato. Secondo la classifica della rivista Rolling Stone, è al n. 33 tra le
500 più belle e significative canzoni di sempre. |
Due cover in
italiano, abbastanza efficaci, anche se il confronto era tutt'altro che
facile. Iva Zanicchi (Le montagne) la più famosa, e
Patty Pravo (Ci
amiamo troppo). |
Parole e Musica: Phil
Spector, Jeff Barry, Ellie Greenwich, pubblicato su singolo a settembre 1966. |
|